Claudine BESSET-LAMOINE
UNE DOUBLE "HYPOTHÈSE" THÉÂTRALE(1)
LECTURE DRAMATURGIQUE
DE L'ADVERSUS HAERESES(2)
D'IRÉNÉE DE LYON
Résumé
Dans le premier livre de son traité, Adversus Haereses, Irénée de Lyon se sert des ambiguïtés du mot "hypothèse" pour assimiler les thèses de ses adversaires gnostiques aux fictions jouées dans les amphithéâtres. Analysant divers aspects de cet usage du mot "hypothèse", Claudine BESSET-LAMOINE propose une lecture dramaturgique du texte d'Irénée à partir de l'opposition fondamentale entre pseudegoria et kerygma.
Abstract
In the first volume of Adversus Haereses, Irenaeus of Lyons uses the ambiguities of the word "hypothesis" to associate the doctrines of his gnostic opponents with the dramas performed in Roman amphitheatres. Claudine BESSET-LAMOINE first analyses various uses of the term, then proposes a dramatic reading of Irenaeus, based on the fundamental opposition between pseudegoria and kerygma.
Notes
Claudine BESSET-LAMOINE est scénographe et membre du Séminaire d'Études Gnostiques et Manichéennes à l'École Pratique des Hautes Études, Paris.
1. Je remercie Jean-Daniel DUBOIS de ses conseils et de ses encouragements.
2. IRENEE DE LYON, Contre les Hérésies, livre I, Adelin ROUSSEAU et Louis DOUTRELEAU, Texte et Traduction, Paris : Cerf, 1979 (Sources Chrétiennes, 264, Tome II). Il s'agit de notre édition de référence.